小公佈欄
*~台灣的秋冬來臨囉~*
*~OK! 恢復活力~*

1.語助詞
國語有好多好玩的語助詞!
每次人家聽我跟威先生講話都會覺得滿好笑的!
反正他聽得懂就中英合併嘛~
且用點語助詞讓句子更有fu,不賴耶!


隨便舉幾個例子:

「I don't think so ...」  (ㄟv)

「What do you want to eat ?」

「Andy is so funny ~ ?」  (ㄏㄡ)

「It's very good ~」

真正加拿大人會用的語助詞eh~
反而我們沒有常常用耶.....


花橫條.jpg 

2.麻煩死了

威先生真是愛用這四個字到極點!

常會聽到他跟朋友打電動時用這四個字....

明明兩個人都是加拿大人啊~~~@@

他大概覺得中文的麻煩很能表達"麻煩"的感覺吧! 哈哈哈

所以當遊戲中遇到困難時就很愛用 " 麻 ~ 煩 ~ 死 ~ 了 ~ "

如果可以錄下來給你們聽,應該會更貼切!

因為他那個腔調就很令人發噱! ㄎ


花橫條.jpg

3.別"忘"了

某天聽到他告訴小朋友 " 星 期 一 別 忘 帶 書 來"

我就糾正他....是別忘帶書來,不可以用別忘帶而已....

他說,為什麼要加"了"?

我解釋說,因為如果你忘了就是當時已經忘了,所以用代表過去式的"了"字,雖然你還沒有忘 (什麼跟什麼 !"%$@&%,威先生當然有聽沒有懂,我就叫他去問老師好了)

~~~這個""字齁~~真的是國語文法裡最難的一個字啊~

很多狀況並不是完成式後才加的~

你看上面那句"你問老師好了" 的了也不是代表完成式~

天啊~~~中文真的很難!!!

希望我ㄤ有毅力把它學好呀...........taface26.gif 

Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by erica1227 at 痞客邦 PIXNET Comments(11) Trackback(0) Hits(668)

open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (11)

Post Comment
  • 哈哈,看到威先生愛用"麻煩死了",我就想到我家那隻超愛用"馬馬虎虎"這個成語,什麼都要用上這個成語,問他東西好不好吃、電影好不好看、今天上班如何,他都會用上"馬馬虎虎"用到我都覺得這個成語真的可以用在任何地方嗎??
    還有另外一個跟威先生的"了"很像的狀況,就是"正在進行式",話說有一天下班時間我問他「你在幹嘛?」,他說「我正在回家...」,厄..正在回家..怎麼聽怎麼怪 XD
    只能說中文真的不簡單啊~~~~~
    (早上要去上班時他會說「BABY我要走」,我心想,走去哪啊~~~~)
  • 潛水員P:馬馬虎虎也是他們很愛拿來玩的成語呢!跟其他外國人說這個例子,horse horse tiger tiger!哈哈!
    你家那隻大概是覺得...咦!可以學以致用就拼命用吧!哈哈
    "baby我要走"這個還滿好笑的~

    erica1227replied on 2009/06/23 12:58

  • 我家老爺有不懂的,一定會打破砂鍋問到底,真的會被問到火都起來...


  • 石太太:威先生問我他不一定會相信我說的!有時候還說這是我母語怎麼不知道勒..Orz可是我們又沒學過文法誰知道啊...所以我就叫他去問老師好了!哈哈
    我的意思是...他不會對我打破沙鍋問到底!^^

    erica1227replied on 2009/06/23 13:04

  • 認真研究起來...中文真的滿難的XD

    不過真的很妙:P
    我後來跟國外長大的台灣朋友聊MSN也會在一些英文後面加語助詞~
    像是"Miss you la!"這種XD
  • 鴨鴨~這樣講還滿親切的啊!ㄎ

    erica1227replied on 2009/06/23 13:04

  • 外國人學中文很好玩耶!
    我家那隻雖然會說一些簡單的會話,
    (他很會數字..1到100沒問題,哈~~)
    但我還是希望他有天可以真正和我爸媽對話還有看懂繁體字.
  • poisson~我希望威先生可以流利到有餘力去學台語...哈哈
    你家那隻給他加加油啦!

    erica1227replied on 2009/06/24 22:44

  • Private Comment
  • 哎~我老公只會恭喜恭喜...
  • vickyinde~沒關係啦!每個老外都是從一兩句開始的呀~~

    erica1227replied on 2009/06/24 22:47

  • 好好玩 我男友不太會說中文 只會用一些學過的 但是新的都記不起來 我會把他已經知道的字 再找相似的給他學
    像他好不容易學會講ㄕㄨ 一系列四個發音的字 我就給他學了
    樹,數,書....還有之前教過他餅乾跟車子,好不容易當時都會了~前天問他...樹怎麼說....他竟然說些什麼"乾車"..這種發音出來...證明我不能教他中文~越導越差...!
    我們自己說習慣中文了!但是要解釋怎麼用我也不會耶 哈!
    他也常說一些沒有邏輯的中文,像...你是無聊!你是沒有拉!
    這類的怪腔怪调...但是要我解釋他哪裡錯,又講到天荒地老!只能說~中國文學~博大精深阿!哈哈哈~
  • Peggy~你一次教他四個聲調他會不會搞混啊?! 威先生是會練習寫繁體字,所以好像會比較有概念...不過他也常常用錯聲調~~~
    是啊!中文真是滿難的哩!這樣有公平一點了~ㄏㄏ
    因為英文也爆難的啊!

    erica1227replied on 2009/06/24 22:52

  • 語助詞真的是超難解釋的,我到現在才解釋好一個「啦」字XDD~~了真的太難解釋了,是完成式和過去式嗎? 感覺好像在學英文if的文法一樣,還要換成過去式XDDD~~
  • 米拉拉~啦不就語助詞嗎?我每次都是舉例給他聽~哈根本不是解釋呀!
    了...是無敵爆難!我也不知道啊~~~Orz

    erica1227replied on 2009/06/28 23:36

  • 廣東話也是很多語助詞..為了學習語言...另一半就要辛苦一點糾正囉..^^
  • iling~廣東話應該也很難學吧...光聽就很頭大了!ㄏ

    erica1227replied on 2009/06/28 23:37

  • 中文真的很有水準 不是好學的語言呢
    查爾斯會說一些中文但是他很害羞就是 他也聽得懂我在罵他豬頭或是雞雞頭 哈
  • Tammy~你說什麼? 機機頭...聽起來好色啊~ㄎㄎ

    erica1227replied on 2009/06/28 23:38

  • haha~ it is funny!
    (最近工作忙, 所以比較少上來留言)
    偶而上來看看, 還是粉有趣!!!
  • Jessica~ㄏ謝謝彭場啊!

    erica1227replied on 2009/06/28 23:41

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment